A la suite de demandes, voici qui facilitera la tâche des mappeurs souhaitant bruiter rapidement leurs maps !
[color=#0080FF][u][b]Cours d'eau :[/b][/u][/color]
@river_loop = petit ruisseau @brook = petit ruisseau, éventuellement sous petit pont de bois @river = rivière @under_bridge = rivière passant sous un pont
[color=#00BF00][u][b]Nature :[/b][/u][/color]
@natur = ambiance campagnarde @cicades_loop = bruit continu de cigales @cricket = bruit continu de grillons @sea = bruits de vagues sur une plage @sea_ap = bruits de vagues sur une plage (plus forts)
[color=#FFFF00][u][b]Animaux :[/b][/u][/color]
@bark = aboiements de chien @birds = oiseaux @birds_ap = oiseaux (bis), autres chants pour varier @crow = corbeaux @sea_gull = goélands @sheep = moutons
[u][b]Vent :[/b][/u]
@wind = bruits de vent @wind_barn = bruit de vent plus étouffé @wind_grass_loop = bruit de vent dans les hautes herbes @wind_forest_loop = bruit de vent en forêt (mauvais temps) @wind_eerie_loop = bruit de vent continu ne faiblissant jamais, ambiance sibérienne
@wind_bunker_loop = bruit de vent depuis l'intérieur d'un bunker @wind_emptyhouse = bruit de vent depuis une maison vide à la porte branlante @wind_hangar_loop = bruit de vent depuis un hangar @wind_plant = bruit de vent à l'entrée d'une usine désaffectée @wind_plant_loop = bruit de vent dans une usine désaffectée (moins convaincant) @wind_rigging = bruit de vent dans un petit port (gréement)
[color=#FF00FF][u][b]Intempéries :[/b][/u][/color]
@rain_loop = bruit de petite pluie @rain = bruit de pluie soutenue @rain_ontheroof_loop = bruit de pluie sur les toits (faible intensité) @sizzling_rain = bruit de pluie sur les vitres ou sur les toits (forte intensité) @groza = coup de tonnerre répétitif lors d'un orage (faible intensité) @thunder = coups de tonnerres variés et d'intensité variable (plus convaincants)
[color=#FF0000][u][b]Présence humaine :[/b][/u][/color]
@fire_loop = bruit continu de flammes @front_sound_1 = sons très lointains de combats (dominante mitrailleuses) @front_sound_2 = sons très lointains de combats (dominante canons) @front_sound_3 = sons très lointains de combats (dominante mitrailleuses, mais son plus court) @sirene = bruit de sirène répétitif d'alerte aérienne, de fait souvent utilisé sur les aérodromes
[color=orange][u][b]Discours de leaders politiques nationaux :[/b][/u][/color]
@churchill = Discours de Churchill (GB) de juin 1940, [i]"Nous ne nous rendrons jamais !" / "We shall fight on the beaches"[/i]
@de_gaulle = Discours de De Gaulle (Fr) du 11 novembre 1942, dit de l'Albert Hall, [i]"Ceux qui n'ont pas voulu connaître la honte de mourir sans avoir combattu !"[/i]
@stalin = Discours de Staline (URSS) à Moscou (gravement menacée par l'avance allemande), le 3 juillet 1941, [i]"Destruction totale des envahisseurs allemands ! Mort aux occupants allemands ! Vive notre puissante Patrie, sa liberté et son indépendance ! Sous la bannière de Lénine : en avant !!"[/i]
[color=orange][u][b]Hymnes / chants nationaux (joués en alternance) :[/b][/u][/color]
@belgian_anthym = Hymne de la Belgique
@dutch_anthym = Hymne des Pays-Bas
@english_anthym = Hymne de la Grande-Bretagne / [i]"We're gonna hang out the washing on the Sigfried line"[/i] / Lili Marleen (version anglaise)
@french_anthym = Hymne de la France / [i]"On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried"[/i] (adaptation française de [i]"We're gonna hang out the washing on the Sigfried line"[/i]) / Actualités françaises sur la résistance héroïque de Bir Hakeim, [i]"Ils emportaient avec eux armes et prisonniers."[/i] / Lili Marleen (version française) / Chanson de propagande française "Les gars de la Vermine" par Pierre Dac, sur l'air de "Les gars de la Marine"
@german_anthym = Hymne de l'Allemagne / Panzerlied (1ère strophe répétée) / Actualités allemandes commentant une "reconstitution" de la prise d'El Agheila par Rommel, [i]"Le Général-lieutenant Rommel, le commandant des forces allemandes de l'Afrika Korps, est en première ligne de l'attaque sur Agheila."[/i] / Lili Marleen (version originale allemande - Lale Andersen, 1941) / Propagande allemande diffusée en Anglais par mégaphone : [i]"Dans cette affaire il n'y a aucune chance pour vous, rendez-vous : nous vous traiterons bien. Rendez-vous, nous sommes vos amis !"[/i]
@italian_anthym = Hymne de l'Italie / Chant italien fasciste mussolinien
@polish_anthym = Hymne de la Pologne OU Hymne de la Yougoslavie (les fameux "partisans" fidèles à Tito). Ces deux pays (Pologne/Yougoslavie) partageaient en effet un hymne similaire !!
@russian_anthym = Hymne de l'Union Soviétique / Katioucha / Marche des Défenseurs de Moscou
_________________ "Délibérer est le fait de plusieurs. Agir est le fait d'un seul."
[Charles De Gaulle]
|