Malheureusement, pour les missions c'est au mappeur de faire l'effort de les mettre en plusieurs versions (généralement langue principale du mappeur + anglais. Evidemment si la langue principale est anglaise, là il ni a qu'une version. Sauf si mappeur généreux.
)
Enfin mettre une ou des missions en différentes langues permet de toucher un large public. Surtout quand la communauté comprend de nombreuses nations. Mais c'est du boulot en plus. Après c'est vrai que l'effort peut être fait si il s'agit simplement de traduire le briefing.